英検1級2次試験対策として、「問いを問う」
生成AIの主な活用法は、知らないことや興味のあることについて問いを発したり、
プロンプトを作成して指示を出したりと「答え」を求めることになりがちですが、
実は「問いを問う」ことも可能です。
英検1級の話になりますが、無事に1次試験を突破して2次試験の面接試験に駒を進めたとします。
対策のために2分間スピーチの練習をするわけですが、
「スピーチの内容やトピックに関連した質問に答えるQ&A」対策として、自分の話した内容に対する「問い」が欲しくなります。
そういった場合、生成AIに質問をしてもらえる時代になりました!
例えばQ&Aセッションで、次の質問に以下のように答えたとします。
質問:Is it necessary for couples to share household chores?
~~~~
Sharing household chores is not an absolute necessity for all couples, as each relationship has its unique dynamics. However, it can be beneficial for the relationship and the individuals involved. Sharing household chores can promote fairness, teamwork, and mutual respect. It can also reduce stress and free up more time for leisure activities and quality time together. Ultimately, whether or not a couple decides to share household chores is up to their personal preference and situation.
~~~~
この内容について生成AIに7つの質問を考えさせると、数秒でリストアップしてくれます。
1. Can you explain further how sharing household chores can promote fairness, teamwork, and mutual respect in a relationship? 家事を分担することで、人間関係の公平性、チームワーク、相互尊重が促進されることをさらに説明できますか?
2. What are some of the negative consequences that can arise if one partner assumes all household chores? 片方のパートナーが家事をすべて引き受けると、どのような弊害(へいがい)が生じますか。
3. In what ways can evenly distributing household chores help couples avoid feelings of resentment and frustration? 家事の分担を均等にすることで、夫婦が憤りや不満を感じないようにするには、どのような方法がありますか。
4. Can you provide some practical tips for couples who want to share household chores equally? 家事を平等に分担したいご夫婦のために、実践的なコツを教えてください。
5. How important is it for couples to communicate openly about their expectations around household chores? 家事にまつわる期待について、夫婦で率直に話し合うことは、どの程度重要なのでしょうか。
6. Are there any situations where it might not be possible or practical for couples to share household chores equally? 夫婦で家事を平等に分担することができない、あるいは現実的でない状況はありますか?
7. What advice would you give to couples who are struggling to find a balance that works for them regarding household chores? 家事について、自分たちに合ったバランスを見つけるのに苦労しているご夫婦にどんなアドバイスをしますか。
英検1級2次試験においては、質問に答えたその内容について更に質問されることがあるため、
自分が答えた内容に関してどんな突っ込んだ質問があるかを知ることができるのは対策上有利に働きます。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ちなみにプロンプト次第では、生成した質問それぞれについての回答例も質問生成と同時に滑らかにリストアップしてくれます。
★上記の2.と6.の質問に関する返答例は以下の通りです:
② If one partner assumes all household chores, it can lead to feelings of inequality, resentment, and burnout. The partner who is doing all the work may feel unappreciated or undervalued, while the other partner may feel guilty or like they are not contributing enough. This can create tension and conflict in the relationship, which can ultimately lead to the breakdown of the relationship.
⑥ Yes, there are situations where it might not be possible or practical for couples to share household chores equally. For example, if one partner works long hours or has a more demanding job, it may be difficult for them to contribute equally to household tasks. Additionally, if one partner has a physical or mental health condition that makes it difficult for them to perform certain tasks, it may be necessary for the other partner to take on a greater share of the household chores.
*自分のポジションによっては安易に肯定的な返答をしてはならないケースもありますので、注意は必要です。
このウェブサイトを訪れた方は、1級2次試験突破のためのmethodologyが完全に変わってしまうかもしれませんね!
是非合格してください。
文責:片野
○月別アーカイブ
- ≫2024年11月
- ≫2024年10月
- ≫2024年9月
- ≫2024年8月
- ≫2024年7月
- ≫2024年6月
- ≫2024年5月
- ≫2024年4月
- ≫2024年3月
- ≫2024年2月
- ≫2024年1月
- ≫2023年12月
- ≫2023年11月
- ≫2023年10月
- ≫2023年9月
- ≫2023年8月
- ≫2023年7月
- ≫2023年6月
- ≫2023年5月
- ≫2023年4月
- ≫2023年3月
- ≫2023年2月
- ≫2023年1月
- ≫2022年12月
- ≫2022年11月
- ≫2022年10月
- ≫2022年9月
- ≫2022年8月
- ≫2022年7月
- ≫2022年6月
- ≫2022年5月
- ≫2022年4月
- ≫2022年3月
- ≫2022年2月
- ≫2022年1月
- ≫2021年12月
- ≫2021年11月
- ≫2021年10月
- ≫2021年9月
- ≫2021年8月
- ≫2021年7月
- ≫2021年6月
- ≫2021年5月
- ≫2021年4月
- ≫2021年3月
- ≫2021年2月
- ≫2021年1月
- ≫2020年12月
- ≫2020年11月
- ≫2020年10月
- ≫2020年9月
- ≫2020年8月
- ≫2020年7月
- ≫2020年6月
- ≫2020年5月
- ≫2020年4月
- ≫2020年3月
- ≫2020年2月
- ≫2020年1月
- ≫2019年12月
- ≫2019年11月
- ≫2019年10月
- ≫2019年9月
- ≫2019年8月
- ≫2019年7月
- ≫2019年6月
- ≫2019年5月
- ≫2019年4月
- ≫2019年3月
- ≫2019年2月
- ≫2019年1月
- ≫2018年12月
- ≫2018年11月
- ≫2018年10月
- ≫2018年9月
- ≫2018年8月
- ≫2018年7月
- ≫2018年6月
- ≫2018年5月
- ≫2018年4月
- ≫2018年3月
- ≫2018年2月
- ≫2018年1月
- ≫2017年12月
- ≫2017年11月
- ≫2017年10月
- ≫2017年9月
- ≫2017年8月
- ≫2017年7月
- ≫2017年6月
- ≫2017年5月
- ≫2017年4月
- ≫2017年3月
- ≫2017年2月
- ≫2017年1月
- ≫2016年12月
- ≫2016年11月
- ≫2016年10月
- ≫2016年9月
- ≫2016年8月
- ≫2016年7月
- ≫2016年6月
- ≫2016年5月
- ≫2016年4月
- ≫2016年3月
- ≫2016年2月
- ≫2016年1月
- ≫2015年12月
- ≫2015年11月
- ≫2015年10月
- ≫2015年9月
- ≫2015年8月
- ≫2015年7月
- ≫2015年6月
- ≫2015年5月
- ≫2015年4月
- ≫2015年3月
- ≫2015年2月
- ≫2015年1月
- ≫2014年12月
- ≫2014年11月
- ≫2014年10月
- ≫2014年9月
- ≫2014年8月
- ≫2014年7月
- ≫2014年6月
- ≫2014年5月
- ≫2014年4月
- ≫2014年3月
- ≫2014年2月
- ≫2014年1月
- ≫2013年12月
- ≫2013年11月
- ≫2013年10月
- ≫2013年9月
- ≫2013年8月
- ≫2013年7月
- ≫2013年6月
- ≫2013年5月
- ≫2013年4月
- ≫2013年3月
- ≫2013年2月
- ≫2013年1月
- ≫2012年12月
- ≫2012年10月
- ≫2012年9月
- ≫2012年8月
- ≫2012年7月
- ≫2012年6月
- ≫2012年5月
- ≫2012年4月
- ≫2011年11月
- ≫2011年7月
- ≫2011年6月
- ≫2011年5月
- ≫2011年2月
- ≫2010年6月
- ≫2009年6月
- ≫2008年6月
- ≫2007年6月
- ≫2006年6月